• chris murray
  • journals – bibliography – publication notes
  • downloadable items – essays – media
  • copyright
  • Home

Chris Murray

  • ‘Trees’ by Ágnes Nemes Nagy

    December 31st, 2011

    Trees

     
    Learn. The winter trees.
    Hoarfrosted crown to root.
    Immovable curtains.
     
    And learn too of the zone
    where a crystal steams
    and trees merge into mists,
    as the body in recollection of it.
     
    And behind the trees, the river
    mute wings of the wild duck
    the whiteblind blue night
    of hooded objects standing:
    it is here we must learn the trees’
    inexpressible deeds.

    Trees by Ágnes Nemes Nagy, from Between , Selected Poems of Ágnes Nemes Nagy, translated by Hugh Maxton, Corvina Press , Budapest and Dedalus Press , Dublin. 1988. 

  • ‘I have come to ask certain disrespectful questions of the tradition’; Boland on poetry’s ‘lesser-space’

    December 30th, 2011

    ‘I am an Irish poet. A woman poet. In the first category I enter the tradition of the English language at an angle. In the second, I enter my own tradition at an even more steep angle. I need to be candid about this because, of course, these two identities shape and re-shape what I have to say today. The authority of the poet – that broad and challenging theme – is really, in my case, a series of instincts and hunches. The difference in my case, is that while many poets look to the past for the story of that authority, I no longer do so. I have stopped listening to the story which grants automatic authority to the poet and automatic importance to the poem. Instead, I have come to see a suppressed narrative.’ (Eavan Boland)

    I have often wondered at the angle that Eavan Boland speaks of in this excerpted speech from the PN Review. The speech entitled Gods Make Their Own Importance was delivered in 1994 under the auspices of the Poetry Book Society. Eavan Boland revisited a variation on this theme in 2007 when she interviewed with the Boston Globe. I know that its a bit impertinent to extract a blog post from the two linked pieces, but I thought to examine the idea of contemporary women poets taking on larger themes, rather than those small and domestic things so indicative of the lesser space which Eavan Boland discussed.

    The Boston Globe article,  Exploring Poetry’s Lesser Space (2007) is as relevant now as it was at the time and maybe more so. A critical review of poetry is either absent or confined to particular little corners here in Ireland. I can take some recent examples of this absence which I have published here on the blog, the Irish Times Books of 2011 did not allow for a single poetry publication, for instance. I have (to date) not seen a review of Oswald’s Memorial in our papers of note, or indeed in any of the Irish newspapers. Lucky then that good reviews are available elsewhere for lovers of poetry and non-fiction. Some people take the idea of a non-fiction readership seriously and cater then to a less limited spectrum of reading tastes and experiences. I am linking Michael Lista‘s National Post Review of Oswald’s Memorial.

    If a male author of our very small writing establishment had stripped down The Iliad and had written a powerful dirge as Oswald has undoubtedly achieved in Memorial,  would it have made it to the end of year book lists? I do not think that the issue regarding the provision of space for readers of non-fiction and poetry is the problem, the problem appears to be based on the marketing of books. Oswald’s withdrawal from the T.S Eliot prize was noted in the Irish Times and indeed in the Irish Independent, but there is as far as I can see no review of the actual book on either website. Is it considered unladylike for women poets to take on vast themes that are decidedly not domestic celebratory, and thus not interesting to reviewers?

    In 2010 VIDA (Women in the Literary Arts) published The Count, which showed a truly abysmal lack in critical review of women literary writers and poets. I feel that 2011 has been better for women in literature, although there are as yet no published figures available. I have to wonder if a lack of critical and intellectual reviews of poets like Alice  Oswald is based within the same confined dogmatic parameters that Boland alluded to in the linked lecture and interview. The small poems of the domestic, the novels,  and some genres seem open to review and discussion, but the larger themes are passed over and ignored. There appears to be a lack of balance inherent in how certain genres are presented to readers of literature, which reflects a small coterie of male-writers and their special interests. Although, it just might represent how poetry is perceived and marketed in Ireland and the UK.

    Of course, it could be simply a matter of impatience on my part to see what reviewers make of books by women writers that exist outside of the poetic lesser space and its artificial confines. I do not see contemporary women reviewers or women critics asking the questions that Eavan Boland did in 1994 or indeed in 2007.  My assumption that the issue of how we look at women literary writers and poets in Ireland must have been resolved satisfactorily without my noting it,

    Or

    it could be entirely presumed that women reviewers really do not give much of a fuck about Irish literature unless it exists within the cut-out pattern that they are entirely comfortable with. Reviewing the same consistent group of books within the same confining parameters that please their mostly male bosses for a small group of writers who accept a formulaic critique as a matter of course.  The same publishers in the tiny stagnant pool of Dublin-centric art luvviedom: how boring, how narrow – how idiotic. How utterly failed is Irish literature when critical reception amounts to cut-out doll pattern that attempts market influence. Serious poetry and non-fiction readers may have to look elsewhere for cogent and interesting reviews of poetry books written by women.

    Related Links

    • http://www.nationalpost.com/m/wp/arts/afterword/blog.html?b=arts.nationalpost.com/2011/12/30/michael-lista-on-poetry-the-iliad-laid-bare
    • http://www.boston.com/ae/books/articles/2007/03/11/exploring_poetrys_lesser_space/
    • http://www.pnreview.co.uk/cgi-bin/scribe?item_id=1942
  • 2011 poetry news, and online information for poets.

    December 19th, 2011

    Given that the Irish Times Books of the Year did not make mention of poetry books for 2011, I thought to add some links to Irish poetry  presses and imprints for those readers of poetry who are not catered for in the list-system. I have to say that I do not think of such ephemera as dates when I approach a book of poetry and my reading included some 2010 volumes (and earlier).  The beauty of poetry is that it is timeless and  poetry books are always relevant. I am going to add links for some poetry publishers, and then some good online resources for readers and writers of poetry. I wonder how many of the books at link will survive the test of time ? (or even taste,  ” So good, so funny, so real, so very, very sad” , is what amounts to review in the article).

    Irish presses and poetry journals.

    • The Gallery Press  have an eminently worthwhile list of poets and writers, I am adding a link  to their online catalogue for this and for previous years. http://www.gallerypress.com/wprs/shop/category/poetry/
    • Dedalus Press  is a vibrant and industrious publisher of Irish titles , their catalogue can be found here
    • Salmon Press  has a wonderful list of poets, and this year published Ann le Marquand Hartigan and Nuala Ní Chonchúir amongst other titles http://www.salmonpoetry.com/bookshop2.php?c2=2
    • Cló iar-Chonnacht  has an eclectic  list of Irish Language artists, both musical and poetic, http://www.cic.ie/books.aspx for all ages of readers

    I can add to this list Poetry Ireland , The SHOp Magazine , Moth (Little Editions) , Post (DCU) , Crannóg , Burning Bush , The Munster Literature Centre ( and SouthWord), The Western Writers Centre, Over the Edge, Tigh Filí , and The Irish Writer’s Centre . Online Poetry concerns include Writing.ie , Emerging Writer , Wurm in Apfel , Nuala Ní Chonchúir, and all of the above mentioned presses that use online as a source of income and connection for writers.

    2011 bits and pieces.

    I reviewed a few books this year and I have blogged these over the past twelve months, I liked Jeet Thayil‘s edition of Contemporary Indian Poetry and told him too, The moth magazine ‘Little Editions’  , Susan Lindsay’s ‘Whispering the Secrets, John Walsh’s ‘Chopping Wood with T.S Eliot, Human Chain by Seamus Heaney. I intend to get Memorial, by Alice Oswald and I  will probably blog that too. AND this year 2011, I published some almost lost Doris Lessing Poems Here , in all a wonderful poetic year for me as a reader and writer.

    This year saw the cutting of funds to Poetry Now ! and barely a whisper of protest in the media, and there was some controversy at the T.S Eliot Prize . My  favourite story of the year had to be the restoration of  Sue Hubbard’s ‘Eurydice’.  The fourth annual Turn at Tara occurred, although some newspapers would rather not look at the wound created by rampant planning unbalanced by a single heritage and conservation bill in over a decade!  Poetry happens in the most wonderful places , although these places are generally  not full of  literary liggers. Two wonderful editors had a spat, although Irish media coverage of same was void ,empty. I really do wonder if poetry loses importance due to the glitter and tinsel of PR management, and souped-up interest in disposable tales (the type that makes it to the charity-shops within  three-four week periods of publication and sells for 1-2 Euros ?).

    As is usual , I have to say that good poetry discussion occurs at  Jacket2, UBUWEB, The Poetry Foundation , Salt , Anon. Pierre Joris’  Nomadics is an interesting site for those interested in translation and outsider poetics.

    Other newspapers have published poetry lists for 2011.

    • Boston Globe list http://bostonglobe.com/arts/books/2011/12/18/best-poetry-books/EMwDBZdDcYcbfbVNhLyh6L/story.html
    • Independent, http://www.independent.co.uk/arts-entertainment/books/features/poetry-songs-of-elegance-and-of-experience-6278591.html
    • Guardian List  http://www.guardian.co.uk/books/poetry
    • And some New Yorker choices from 2011: http://www.newyorker.com/fiction/poetry/
    • The Harriet Blog, 2011 list http://www.poetryfoundation.org/harriet/2011/12/the-poetry-foundation-staffs-favorite-books-of-2011/ (Poetry Foundation)
    • and then there was this…..http://zito.biz/fuckyou/?p=2533 (Fuck You Blog)
    • http://www.newyorker.com/online/blogs/culture/2011/12/the-year-in-reading-poetry.html (New Yorker 2011 Poetry List)
    • http://www.npr.org/2011/12/29/144197310/truth-and-beauty-2011s-best-american-poetry?sc=tw&cc=share David Orr’s Selection of 2011 Poetry books
  • ‘Geasa’ le Nuala Ní Dhomhnaill.

    December 17th, 2011

     
    Má chuirim aon lámh ar an dtearmann beannaithe,
    má thógaim droichead thar an abhainn,
    gach a mbíonn tógtha isló ages na ceardaithe
    bíonn sé leagtha ar maidin romham.
     
    Tagann  aníos an abhainn istoíche bád
    is bean ina seasamh  inti.
    Tá coinneal ar lasadh ina súil is ina lámha.
    Tá dhá mhaide rámha  aici.
     
    Tairrigíonn sí amach paca cartaí,
    ‘An imréofá brieth?’  a deireann sí.
    Imrímid is buann sí orm de shíor
    is cuireann sí de cheist, de bhreith is de mhórualach orm
     
    Gan an tarna béile a ithe in aon tigh,
    ná an tarna oíche a chaitheamh faoi aon díon,
    gan dhá shraic chodlata a dhéanamh ar aon leaba
    go bhfaighead í.  Nuair a fhiafraím di cá mbíonn sí,
     
    ‘Dá mba siar é soir, ‘a deireann sí, ‘dá mba soir é sior.’
    Imíonn sí léi agus splancacha tintrí léi
    is fágtar ansan mé ar an bport.
    Tá an dá choinneal fós ar lasadh le mo thaobh.
     
    D’fhág sí na maidi rámha agam.

    Geasa le Nuala Ní Dhomhnaill,  as Pharaoh’s Daughter.  Gallery Press. 1990. This poem is from Pharaoh’s Daughter by Nuala Ní Dhomhnaill, 1990, Gallery Press (Editor Peter Fallon). With thanks to Gallery Press for permission to reproduce here. I have added poet Medbh McGuckian‘s translation at link 

    The Bond, by Nuala Ní Dhomhnaill, translated by Medbh McGuckian.

  • ‘The Bond’ by Nuala Ní Dhomhnaill

    December 17th, 2011

     

    If I use my forbidden hand
    To raise a bridge across the river,
    All the work of the builders
    Has been blown up by sunrise.
     
    A boat comes up the river by night
    With a woman standing in it,
    Twin candles lit in her eyes
    And  two oars in her hands.
     
    She unsheathes a pack of cards,
    ‘Will you play forfeits?’ She says.
    We play and she beats me hands down,
    And she puts three banns upon me:
     
    Not to have two meals in one house,
    Not to pass two nights under one roof,
    Not to sleep twice with the same man
    Until I find her. When I ask her address,
     
    ‘If it were north I’d tell you south,
    If it were east, west.’ She hooks
    Off in a flash of lightning, leaving me
    Stranded on the bank,
     
    My eyes full of candles,
    And the two dead oars.
     
    This is a translation of Geasa, by Nuala Ni  Dhomhnaill. The poem is from Pharaoh’s Daughter by Nuala Ní Dhomhnaill, 1990, Gallery Press (Ed. Peter Fallon).  With thanks to Gallery Press for permission to reproduce here.

    • This translation of Geasa is by poet, Medbh McGuckian 
    • Geasa

     

  • “Sonnet” by Alice Oswald

    December 10th, 2011

    Sonnet

    I can’t sleep in case a few things you said
    no longer apply. The matter’s endless,
    but definitions alter what’s ahead
    and you and words are like a hare and tortoise. 
    Aaaagh there’s no description — each a fractal 
    sectioned by silences, we have our own
    skins to feel through and fall back through — awful
    to make so much of something so unknown.
    But even I — some shower-swift commitments
    are all you’ll get;  I mustn’t gauge or give
    more than I take — which is a way to balance
    between misprision and belief in love
    both true and false, because I’m only just
    short of a word to be the first to trust.

     by Alice Oswald  from The Thing in the Gap-Stone Stile (Oxford 1996).

    I am adding here the Library Thing  link for  The Thing in the Gap-Stone Stile by Alice Oswald. I wrote a brief polemic last week about the decision of the two poets , Alice Oswald and John Kinsella, to leave the T.S Eliot Prize, but I do hope that people will do their own reading on the issues surrounding their decisions. There are a  some sonnets on this blog and a few of these are taken from the magnificent Norton Anthology,  The Making of a Sonnet , edited by Eavan Boland and Edward Hirsch , which I’d recommend to lovers of the  sonnet form. 

    • T.S Eliot and the death of poetry 
    • The Making of a Sonnet 
    • Salon, Books of 2011

    The Thing in the Gap-stone Stile (Oxford Poets)

  • T.S Eliot and the death of poetry

    December 8th, 2011

    The Hughes Memorial at  'Poet's Corner'

    The image is from this BBC report.

    Poetry was once  important as a part of  our culture,  and as an  art.  

    This week , the Ted Hughes memorial-stone  made headlines , it  is sited near to T.S Eliot’s memorial-stone in Poet’s Corner  at Westminster Abbey.  I have linked the report above here. Unfortunately, T.S Eliot’s memory, and  his work for poetry has reached the headlines for entirely different reasons this week. Two poets had withdrawn from the T.S Eliot Prize , as of Wednesday the 7th of December. Alice Oswald withdrew on the 6th of December, citing her ethical refusal to accept the sponsorship of Aurum (a hedge-fund group), she was closely  followed in what amounted to an ethical boycott of the prize by John Kinsella on the following morning (7th of December).

    The T.S Eliot Prize was targeted for ACE funding cuts in 2011 by the Conservative and Liberal Democrat Coalition, alongside nine other poetry publishers or groups. I blogged about this at the time, but I am adding here a Guardian report on the issue. It interests me that small groups dedicated to the art of poetry were treated with such disdain in England, although it happened in Ireland also (in 2010). Here’s a poethead post on same.

    Those amongst us who read poetry and indeed the biographies of poets like Ted  Hughes, Richard  Murphy, T.S Eliot and others ( William Trevor) will be aware that the idea of poetry was supported by the BBC, by successive U.K  governments and by the reading public. Poetry was a recognised art form, uncheapened by celebrity-status , or the red-carpet treatments meted out to the sorriest attempts at biography here in Ireland (for instance). I expect that this was because poetry’s  place was recognised as having a literary value, which cannot be equated to a monetary-value. 

    When I looked at the Hughes memorial  images ,  although it does not show the proximity of the Hughes and Eliot stones, I truly wondered if it were not actually poetry that was being memorialized as a literary-form ?  Societies like the Poetry Book Society have for the current government in the U.K  little or no value. I believe that the same thing is happening here under the aegis of the 2003 Arts Act which saw cuts to two Irish Writer’s Centres,  and a city  council cut to the Poetry Now Festival !  These festivals and centres provide the life-blood of small press buying and selling,  and thus fund poets. There are quite a few pages and posts on this site about the unwonted closeness that exists between funders and politicians,  which I believe was created in the 2003 Arts Act and that I discussed here. It would really be tragic if poetry as a form was set to cultural ossification because government (who support and appoint arts organisations) saw it as not a seller.

    Already too much art is caught into utilitarianism here in Ireland, and what was not considered art is being supported by government in the form of tax-reliefs and other incentives. I do believe that we are gone quite topsy-turvy in how we read , or do not read, in this instance.  I’d be scrutinising the lobby-groups that got arts money…..

    BBC Film here : http://www.bbc.co.uk/news/entertainment-arts-16055750 

    Creative Commons Licence
    T.S Eliot and the death of poetry by C Murray is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.

  • Post III , Poetry at the Games

    December 3rd, 2011

    Post  is a Review of Poetry Studies from the Irish Centre  for Poetry Studies at the Mater Dei Institute , Dublin City University (D.C.U). The third issue of Post was launched this week, there is  .pdf copy available to interested readers now available online,  I have linked it at the base of this piece.

    In Michael Hind’s editorial, Post  III,  and the poetry of sport sets the framework for the third issue, and puts some difficulties with it into their proper context.  Contributors are Katelyn Ferguson on  (Brendan) Kennelly on and off  the blocks ,  Jonathan Silverman ‘trackside vigilance’, Christodoulos Makris , Stephen Wilson,  Niall Murphy, Roy Goldblatt, Alexandra Tauvray, Ian Leask,  and there’s even a review by me about Jeet Thayil’s selection of Contemporary Indian Poets for Bloodaxe.  

    Christodoulos Markis’  read from Spitting Out The Mother Tongue on the evening of the launch, and the poems are available in the Post III .pdf ,  Christodoulos’  blog is here . The above image is by Derek Beaulieu,  I am also linking to his blog .

    My contribution to Post III was to look at editor Jeet Thayil’s The Bloodaxe Book of Contemporary Indian Poets. I greatly enjoyed his approach to it’s editing which was of a non-chronological construction and was well-populated with women writers , who have stepped from behind  the classical  Indian constructs of beauty and silence to speak at last. I hope Jeet likes the review, as I have sent it to him (with some trepidation). Two of the women from the Bloodaxe Book of Contemporary Indian Poets have appeared on the pages of Poethead before now. I am linking Imtiaz Dharker’s site , as I have become incredibly fond of her writing as a result of the introduction she received in Jeet Thayil’s book. My review is on pages 130-134 of Post III.

    ,/tr>

    I am adding here an excerpt from Imtiaz Dharker’s  Living Space ,

     Into this rough frame,
    someone has squeezed
    a living space

     
    and even dared to place
    these eggs in a wire basket,
    fragile curves of white
    hung out over the dark edge
    of a slanted universe,
     
    ‘Living Space ‘ , image and poem by Imtiaz Dharker.
     
     
    Poetry by Imtiaz Dharker is available at her website , and linked in at Poetry international Web . Thank you to Jeet Thayil who contacted me about the review of his book, and who appreciates my emphasis on the women poet’s emergence from behind the classical  ( and often constructed) representations of women. I have published a brief link to Dharker before now,  here. 
     
     
    • Post III , Poetry at the Games 
     
    .
     
     
     
  • Protected: Re-Blog: three poems by C Murray

    This content is password-protected. To view it, please enter the password below.

  • Mick Heaney , Arts vs politics: We haven’t got the balance right

    November 19th, 2011

    This brief post comprises a link to Mick Heaney’s article ( Irish Times ,  18/11/2011 )  regarding a symbiotic relation between the politics of the State and Irish Arts in Ireland.

    I have decided to link the article here,  as blogging is a way of retaining record of items of interest that might otherwise be subsumed beneath current issues. I was unsure whether I should provide excerpts from  the Heaney article , or to try and create a contextualisation for my reaction to the piece in terms of previous arts posts that are collected here on Poethead.

    In the end I decided that the issue of Arts vs Politics is too important against any attempt of mine to extract pithy comment from it for readers. I have decided to limit this post to a full link to the piece, and some relevant links to what I consider to be a deep and unchallenged cultural ossification that was set in motion in 2003 by the De Valeresque Arts Act introduced by Seán O Donoghue T.D (Fianna Fáil), that not alone remains on our statute but was unchallenged by the current government in a single party manifesto in the run up to the last Irish general election.

    It seems that our current politicians do not have any ideas about art in its cultural context save their continued financing through the flawed 2003 Act, and the realisation of the arts as an extension of the business of government, which was the main thrust of that Act. A symbiotic relationship between the narrative of the state and the work of the artist can only lead to one thing , the lessening of the independence of the arts rather than the ennobling of the State: State Art , or art as an expression  or extension of the concerns of state. (an equation for disaster if ever I saw one)

    • The 2003 Arts Act and Related links : http://poethead.wordpress.com/the-2003-arts-act/
    • The Arts Act (2003) can be downloaded at the following link, http://www.oireachtas.ie/viewdoc.asp?fn=/documents/bills28/acts/2003/a242003.pdf

    Related links for Mick Heaney ‘Arts vs Politics ‘ : 

    • Arts Vs Politics, We Haven’t got the balance right
    • Do Arts Cuts hit the right note ? http://poethead.wordpress.com/2010/12/10/excellent-irish-times-article-on-arts-and-culture-do-arts-cuts-hit-the-right-note-10122010/
←Previous Page
1 … 62 63 64 65 66 … 106
Next Page→
 

Loading Comments...
 

    • Subscribe Subscribed
      • Chris Murray
      • Already have a WordPress.com account? Log in now.
      • Chris Murray
      • Subscribe Subscribed
      • Sign up
      • Log in
      • Report this content
      • View site in Reader
      • Manage subscriptions
      • Collapse this bar